外国人如何“同居”?

时间:2022-11-14 22:24:47   热度:37.1℃   作者:网络

遇上心里的那个人

情意绵绵

恨不得时时在一起

是否要“同居”可是紧要问题

和小酱来看看英文怎么说

网友分享在ylzx.net上的图片

01 “同居”英文怎么说?

同居就是两个人住在一起

可以简单直接地说

live together;live with

例:

A lot of people live together before getting married.

很多人先同居再结婚。

shack up (with)

也是一个很地道常用的表达方式

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

The girl is shacking up with her boyfriend.

那个女孩正和男朋友同居。

网友分享在ylzx.net上的图片

同居还可以用cohabit[kəʊˈhæbɪt]来表达

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

In Italy people hardly ever cohabit.

在意大利很少有人未婚同居。

而“同居关系”用英语表达就是

common-law relationship 或 common-law marriage,

这种关系里的个体被称为 common-law partner

common-law wife/husband 事实婚姻的丈夫(或妻子)

这是一种“事实婚姻”

英文也叫 de facto marriage

(*de facto 来自法语,意为“事实上的”)

网友分享在ylzx.net上的图片

网友分享在ylzx.net上的图片

有的情侣可以天天住在一起

而有的人却只能异地相恋

02 “异地恋”英文怎么说?

“异地恋,长距离恋爱” = long-distance relationship

“正处于异地恋状态”可以说in a long-distance relationship

例:

They began a long-distance relationship, meeting as often as possible during filming commitments.

他们开始了一段异地恋,在拍摄工作期间尽可能多地见面。

网友分享在ylzx.net上的图片

03 “结婚证”英文怎么说?

marriage [ˈmærɪdʒ] 结婚

certificate [ səˈtɪfɪkeɪt] 证书

结婚证 = marriage certificate

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

I opened out their marriage certificate to see the date of their wedding.

我打开他们的结婚证,看看他们结婚的日期。

网友分享在ylzx.net上的图片

04 “相亲”英文怎么说?

blind date

“去相亲”可以说:go on a blind date

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

Xiaojiang arranged for me to go on a blind date with a guy from her office.

小酱安排我与她办公室的一个小伙子相亲。

matchmaking

[ˈmætʃmeɪkɪŋ]

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

She did not welcome her parents' attempts at matchmaking.

她不喜欢父母安排的相亲。


 本站广告